A Cahya Legawa's Les pèlerins au-dessus des nuages

Prompt tulisan harian
Tuliskan tentang rumah impian Anda.

The architect, weathered by the winds of time and countless blueprints, sat with me, a seeker of the elusive dream house. “Tell me,” he rasped, his voice like parchment crackling, “what is your haven, your fortress of dreams?”

I hesitated, the question echoing in the vast emptiness of my desires. “It should be a sanctuary,” I finally offered, “a refuge from the storms of the world, but also a bridge to the wonders within.”

He chuckled, a dry rustle of leaves. “A paradox, isn’t it? To be both sheltered and exposed, contained and expansive?”

I nodded, the seed of his words taking root. “Perhaps,” I mused, “it shouldn’t be a place, but a feeling. A tapestry woven from light and shadow, silence and song, where the soul can breathe freely.”

His eyes, the color of aged oak, gleamed with approval. “Indeed. A house is not just bricks and mortar, but a canvas for the life you paint upon it. It should reflect your essence, not the whims of fashion.”

“But what of its form?” I pressed, yearning for something tangible.

“It should be a conversation with nature,” he replied, his gaze sweeping towards the window where the sun dipped below the horizon. “Let the wind whisper through its walls, the sun paint its floors with warmth, the rain cleanse its soul. Remember, the true architect is not you, but the universe itself.”

My mind raced, conjuring images of a house that flowed with the seasons, its walls open to the caress of the elements, its roof a canvas for the dance of stars. “And within?” I asked, the image solidifying.

“A haven for the mind,” he declared, his voice gaining strength. “A library where ideas can bloom, a studio where creativity can take flight, a haven for quiet contemplation where the symphony of your soul can resonate.”

I envisioned sun-drenched reading nooks, workshops alive with the hum of creation, and quiet corners bathed in the soft glow of candlelight. “But what of the heart?” I whispered, fearing the architect might miss the most crucial element.

He smiled, a rare bloom on his weathered face. “That, my dear, is the most important room. A space for laughter and tears, for shared meals and whispered secrets, for the warmth of loved ones gathered close. It should be a hearth, a beacon that draws you home, a constant reminder of the love that anchors you.”

As the last embers of the sun faded, the architect’s words lingered, resonating deep within. My dream house wasn’t a place, but a philosophy, a way of being. It wasn’t about bricks and mortar, but about weaving a life tapestry with the threads of nature, creativity, and love. And as I walked away, the architect’s final words echoed in the twilight: “Remember, the truest dream house is not built, but lived.”

Commenting 101: “Be kind, and respect each other” // Bersikaplah baik, dan saling menghormati (Indonesian) // Soyez gentils et respectez-vous les uns les autres (French) // Sean amables y respétense mutuamente (Spanish) // 待人友善,互相尊重 (Chinese) // كونوا لطفاء واحترموا بعضكم البعض (Arabic) // Будьте добры и уважайте друг друга (Russian) // Seid freundlich und respektiert einander (German) // 親切にし、お互いを尊重し合いましょう (Japanese) // दयालु बनें, और एक दूसरे का सम्मान करें (Hindi) // Siate gentili e rispettatevi a vicenda (Italian)

Tinggalkan komentar