A Cahya Legawa's Les pèlerins au-dessus des nuages

Prompt tulisan Bloganuary
Apa saja buku yang ingin Anda baca?


Within the skull’s vaulted chamber, where synapses crackle like desert lightning, books are the oasis. They offer shimmering draughts of knowledge, each page a sip quenching the mind’s parched curiosity. Histories pour forth like ancient rivers, mythologies bubble like effervescent springs, and philosophies seep in like subterranean wells of wisdom. In this parched realm, books are lifeblood, a vital elixir against the desiccation of ignorance.

But beware, for with any potent potion comes the risk of venom. Poisonous lies slither through inky veins, distorting truths like mirages shimmering on sun-baked sands. Propaganda, a bitter gall, can corrode critical thought, leaving behind minds as barren as sun-bleached bones. Ignorance, too, can fester in yellowed pages, a stagnant swamp breeding superstitions and fears, choking the life from vibrant curiosity.

Yet, beneath the poisoned wellspring, a deeper oasis lies. Books, when embraced with discerning minds, can liberate the spirit with an intoxicating alchemy. They can be torches igniting the darkest corners of the psyche, dispelling shadows of fear and prejudice. They can be wings, lifting us above the mundane plains of existence, soaring to vistas of imagination undreamt. They can be chisels, sculpting empathy and understanding from the hard rock of our biases.

The liberation, however, is not passive. It demands a thirst for truth, a discerning palate to sift fact from falsehood, a steady hand to wield the scalpel of critical thinking. For just as stagnant water breeds putrefaction, unchallenged ideas can fester into dogma. Freedom lies not in blind consumption, but in the active dance of questioning, reimagining, and evolving.

So, let us approach the literary oasis with both caution and courage. Let us sip deeply, savoring the life-giving waters of knowledge, but ever vigilant against the lurking miasma of misinformation. For books, like any potent nectar, hold the power to both poison and liberate. The choice, ultimately, is ours. May we drink wisely, and in doing so, quench the thirst not just of our minds, but of our spirits, too.

Commenting 101: “Be kind, and respect each other” // Bersikaplah baik, dan saling menghormati (Indonesian) // Soyez gentils et respectez-vous les uns les autres (French) // Sean amables y respétense mutuamente (Spanish) // 待人友善,互相尊重 (Chinese) // كونوا لطفاء واحترموا بعضكم البعض (Arabic) // Будьте добры и уважайте друг друга (Russian) // Seid freundlich und respektiert einander (German) // 親切にし、お互いを尊重し合いましょう (Japanese) // दयालु बनें, और एक दूसरे का सम्मान करें (Hindi) // Siate gentili e rispettatevi a vicenda (Italian)

Satu tanggapan

  1. dharkanein Avatar

    Your writing style is so intriguing. Loved reading this post.

    Disukai oleh 1 orang

Tinggalkan Balasan ke dharkanein Batalkan balasan