A Cahya Legawa's Les pèlerins au-dessus des nuages

Dulu memang dokter selalu berkomunikasi menggunakan sudut pandang dirinya dan keilmuannya, dan pasien cukup menerima saja dan mengikuti apa yang dikatakan oleh dokter. Walau praktik seperti ini masih bisa ditemukan hingga hari ini, namun dunia kedokteran modern sudah tidak mengikuti apalagi merekomendasikannya. Karena hubungan dokter dan pasien telah menjadi mitra yang sejajar.

Pola pikir seorang dokter pada umumnya terstruktur dan sistematis dengan perbendaharaan kata yang kadang jika didengar oleh orang nirmedis akan menjadi bahasa dari negeri antah berantah. Di sini jika komunikasi tidak berjalan baik, maka kesalahpahaman dapat terjadi. Jika hal ini muncul, maka tuntutan hukum terhadap dokter dan institusi kesehatan bukanlah hal yang tidak mungkin; namun jauh lebih bermakna dari itu, komunikasi yang tidak baik bisa menghambat proses pencapaian tata laksana medis yang dilakukan atau direncanakan.

Komunikasi Dokter dan Pasien
Ilsutrasi bahasa seorang dokter yang mungkin membingungkan bagi pasien. Sumber gambar: consumerreports.org

Oleh karena itu sebuah institusi atau fasilitas layanan kesehatan seperti rumah sakit atau klinik selayaknya memiliki pedoman/panduan bagi dokter atau mereka yang diberi delegasi untuk berkomunikasi dengan pasien, tentang bagaimana berkomunikasi baik dan efektif dengan mengetengahkan pasien itu sendiri.

Dokter selayaknya tahu, halangan apa saja yang mungkin muncul saat komunikasi (seperti bahasa, budaya, usia, pendidikan, dan latar belakang lainnya); serta bagaimana cara mengatasinya. Pelatihan terhadap bagaimana menyampaikan berita/kabar buruk kepada pasien juga tidak boleh dikesampingkan.

Berikut adalah contoh panduan singkat komunikasi yang berpusat pada pasien (patient-centered communication):

Komunikasi Berpusat Pada Pasien

https://www.scribd.com/embeds/259675669/content?start_page=1&view_mode=scroll&show_recommendations=true

Dengan adanya panduan bagi komunikasi yang mengenengahkan pasien, diharapkan sebuah paradigma baru di mana dokter dan pasien sejajar dapat terwujud. Dengan adanya komunikasi yang baik, maka tujuan kerja sama antara dokter dan pasien pun menuju kesehatan yang lebih baik bisa ditingkatkan.

Commenting 101: “Be kind, and respect each other” // Bersikaplah baik, dan saling menghormati (Indonesian) // Soyez gentils et respectez-vous les uns les autres (French) // Sean amables y respétense mutuamente (Spanish) // 待人友善,互相尊重 (Chinese) // كونوا لطفاء واحترموا بعضكم البعض (Arabic) // Будьте добры и уважайте друг друга (Russian) // Seid freundlich und respektiert einander (German) // 親切にし、お互いを尊重し合いましょう (Japanese) // दयालु बनें, और एक दूसरे का सम्मान करें (Hindi) // Siate gentili e rispettatevi a vicenda (Italian)

Tinggalkan komentar